eng
fin
swe

...

Koti

Hem

Home

Nalle Elmgren

Musiikki ja tapahtumat

Musik och evenemang

Music and events

Helsinki Port Service

Helsinki Port Service

Helsinki Port Service

Muotokuvat

Porträtt

Portraits

Viaporin telakka 2019-2020

Viapori dockan 2019-2020

Viapori dry dock 2019-2020

Vieraskirja

Gästbok

Guestbook

Contact

Kontakt

Ota yhteyttä

Viaporin telakalta merta päin

Till sjöss från Viapori

From Viapori Out to Sea

Suomenlinna Helsinki - 2018

Kamera: Olympus OM10, Zuiko 28mm f3.5

Filmi: Foma Fomapan 200 ja 400

Camera: Olympus OM10, Zuiko 28mm f3.5

Film: Foma Fomapan 200 and 400

Kamera: Olympus OM10, Zuiko 28mm f3.5

Film: Foma Fomapan 200 och 400

Kuunarit telakalla muurin suojissa. Astrid (vasemmalla) ja Vivan. (Fomapan 400)

Dockade skonare inom dockans skyddande murar. Astrid (vänster) och Vivan. (Fomapan 400)

Schooners docked within the protective walls of the dock. Astrid (far left) and Vivan. (Fomapan 400)

Näkymä telakka-altaan pohjalta. Pressut on poistettu ja kohta voi nostaa purjeet. (Fomapan 400)

Vy från bassängens botten. Skydden har tagits bort och snart är det dags att hissa seglen. (Fomapan 400)

View from the basin floor. The covers have been removed from the ships and soon it is time to raise the sails. (Fomapan 400)

Astridin kello. Vimeistelytyötä kannella ennen ulostelakointia. (Fomapan 400)

Astrids klocka. Sista bearbetningar före utdockning. (Fomapan 400)

Astrid’s bell. Finishing touches on the deck before undocking. (Fomapan 400)

Näkymä telakka-altaan reunalta, kun altaan pohjalle aletaan valuttaa vettä. (Fomapan 400)

Vy från bassängens kant, då vatten börjar släppas in. (Fomapan 400)

View from the side of the basin, as it is starting to be filled with water. (Fomapan 400)

Sulkuventtiilin kautta aletaan laskea vettä telakka-altaaseen. (Fomapan 400)

Via en ventil släpps vatten in i bassängen. (Fomapan 400)

Water is let into the basin (also known as the “lock”) through a valve. (Fomapan 400)

Venttili avataan yhteisvoimin. (Fomapan 400)

Ventilen öppnas med samarbete. (Fomapan 400)

Opening the valve requires teamwork. (Fomapan 400)

Sulkuportin ohi lasketaan vettä ja allas täyttyy. (Fomapan 400)

Vatten släpps in förbi dockporten och bassängen fylls. (Fomapan 400)

Water is flushed into the basin past the lock gate (also known as “caisson”). (Fomapan 400)

Näkymä lähtöön valmistautuvan Astridin kannelta. (Fomapan 400)

Vy över Astrids däck, där det förbereds för utdockning. (Fomapan 400)

View of the preparations to set sail on Astrid’s deck. (Fomapan 400)

Telakka-altaan sulkuportti toimii yleensä siltana altaan reunalta toiselle. (Fomapan 200)

Dockporten används som en bro over bassängen. (Fomapan 200)

The lock gate is used as a bridge to move from one side of the basin to the other. (Fomapan 200)

Onton sulkuportin sisäpuolista vettä säätelemällä myös itse portti kelluu sopivasti nousematta kokonaan veden pinnan päälle. (Fomapan 200)

Den ihåliga dockporten fylls med tillräckligt mycket vatten så att den flyter på en passlig höjd. (Fomapan 200)

The hollow lock gate is filled with enough water so that it floats at the right altitude. (Fomapan 200)

Kelluva sulkuportti vedetään köydellä pois tieltä. (Fomapan 200)

Den flytande dockporten dras åt sidan med rep. (Fomapan 200)

The floating lock gate is pulled to the side with ropes. (Fomapan 200)

Nosturi auttaa porttia ohjaavan henkilön sivuun kiinnitetyn portin päältä pois. (Fomapan 200)

Dockporten fästs vid dockans kant och lyftkranen hjälper styrarna på land. (Fomapan 200)

The lock gate is tied to the side of the dock, and the crane lifts the people maneuvering the gate onto land. (Fomapan 200)

Miehiä nosturin korissa. (Fomapan 200)

Män i lyftkranskorgen. (Fomapan 200)

Men in the crane’s man-basket. (Fomapan 200)

Seppä työasussaan pajansa ovella. (Fomapan 200)

Dockans smed i dörröppningen till hans verkstad. (Fomapan 200)

The dry dock’s smith at the door of his workshop. (Fomapan 200)

Sepän pajan ympäristöä. (Fomapan 200)

Vy över verkstadens gård. (Fomapan 200)

The yard of the smith’s workshop. (Fomapan 200)

Ulostelakointitalkoissa syödään ruokatauolla perinteisesti makkarakeittoa. (Fomapan 400)

Under utdockningen serveras traditionellt korvsoppa till volontärerna. (Fomapan 400)

During the undocking, volunteers are traditionally served sausage soup. (Fomapan 400)

Osalla telakkalaisista on takanaan jo useita yhteisiä talkoita. (Fomapan 400)

Vissa av dockans personal har hunnit se flera utdockningar under åren. (Fomapan 400)

Some of the dock workers have many undockings under their belt. (Fomapan 400)

Köydet ja plokit Astridin kannella. (Fomapan 400)

Rep och block på Astrids däck. (Fomapan 400)

Ropes and pulleys on Astrid’s deck. (Fomapan 400)

Pilvet väistyvät taivaalta kun purjeet nousevat. (Fomapan 400)

Molnen lättar när seglen hissas. (Fomapan 400)

The clouds part as the sails are raised. (Fomapan 400)

Kuunari Astridin pienoismalli.

Miniatyr av skonaren Astrid.

Model of the schooner Astrid.

Kuunari Astridin pienoismalli.

Miniatyr av skonaren Astrid.

Model of the schooner Astrid.

Kuunari Astridin pienoismalli.

Miniatyr av skonaren Astrid.

Model of the schooner Astrid.

Laivan köyttä ja plokeja.

Skeppsrep och block.

Ship’s rope and pulleys.

Vaijeria, kahdenlaista tervanarua, säkkikangaspäällystettä kleedaamiseen.

Vajer, två typer av tjärmärling (snöre), säckväv för klädning.

Cable, two types of tar string, sackcloth for serving the cable.

Laivan fenderi, köyttä plokissa.

Fender, block med rep.

Ship’s fender, pulley with rope.

Rivevyyhti hampusta, rivenuijia, riverautoja.

Drevgarn av hampa, träklubbor, drevjärn.

Oakum made of hemp, caulking mallets, caulking irons.

Laivanauloja, saattorauta naulaamiseen, työrukkaset.

Skeppsspik, hammare, arbetshandskar.

Ship’s nails (spikes), hammer, work gloves.

Vaijeria ja rivenuija.

Vajer och en träklubba.

Cable and a caulking mallet.

X